Sách sách sách

Bưu điện đã giao một số cuốn sách vui nhộn gần đây để tôi chia sẻ với bạn – Tôi thích nhận được bản đánh giá, đặc biệt là các tiểu thuyết, bởi vì sau đó đọc cho vui một cách kỳ diệu trở thành một thủ đô W. như trong, “Em yêu, tôi rất thích cất đồ giặt tốt nhất bây giờ, nhưng tôi thực sự phải hoàn thành cuốn sách này cho công việc. Bạn hiểu, phải không?” Tất nhiên, chồng tôi đã vi phạm đến những năm cách đó nhỏ này, vì vậy có một số liên quan đến mắt (và nếu tôi đang ăn sô cô la trong khi “làm việc” tất cả các cược đã tắt) nhưng vẫn còn. Nó vui.

Một trong những cuốn sách đã được gửi cho tôi là cái này, Violet trên đường băng, mà tôi mong đợi về mặt kỹ thuật, mặc dù nó chắc chắn có những gì chúng ta từng gọi nội dung người lớn. Tất cả những gì tôi biết là nếu tôi gặp phải điều này khi tôi mười ba, tôi sẽ đọc nó ba lần, và ngay cả khi trưởng thành, nó thực sự thú vị. Những người toàn diện và tròn trịa và tôi rất thích Violet rất nhiều, với tư cách là vịt con khó coi, người trở thành một con thiên nga (và những người có thể hạnh phúc hơn khi là một con vịt con). Thật tốt khi đọc một cuốn sách thời trang-y không quá nhiệt tình với các thương hiệu, dường như không phải là một trò chơi búp bê giấy mở rộng, và có những người bạn có thể thích và hiểu. Một cuốn sách xuất sắc cho tuổi teen điên cuồng yêu thích của bạn (và nếu bạn cẩn thận và không được sô cô la trên các trang, bạn có thể tự đọc nó trước).

Tôi cũng đã được gửi bộ sưu tập, một cuốn tiểu thuyết một phần trong các phòng làm việc của Coco Chanel; Loại một con quỷ mặc Prada, chỉ với Coco là quỷ. Tôi có xu hướng thích tiểu thuyết lịch sử, và đây là một sự thay đổi tốt từ các vị vua của vương quốc, v.v. Thật không may, các nhân vật phẳng hơn một chút so với lý tưởng của tôi – tôi tiếp tục chờ đợi Isabelle làm một cái gì đó kịch tính – nhưng cốt truyện là như vậy mà tôi đọc tất cả trong một lần ngồi, vì vậy mà sẽ ngụ ý * một cái gì đó *. (Thật kỳ lạ, tôi cũng có một vụ nổ email từ New Yorker ngày hôm qua mời tôi đọc cuốn tiểu thuyết này tại cửa hàng Eileen Fisher trong Trung tâm mua nước. Có phải Eileen Fisher The New Chanel và không ai nói với tôi? Nó chắc chắn làm cho một loại ý nghĩa.)

Cuối cùng, điều này có lẽ phù hợp hơn với blog khác của tôi, nhưng Burgess Unabridged chỉ là một cuốn sách đáng yêu, và tôi rất hài lòng rằng Walker đã đưa nó trở lại in. Trên thực tế, Gelett Burgess là người đàn ông đặt ra từ blurb, khiến tôi hoàn toàn hạnh phúc, theo cách meta, rằng tôi đã có thể blurb cuốn sách này. (Không có nhiều người tìm đến blurb the blurber.) Burgess Unabridged là một tập hợp các chủ nghĩa thần kinh khác của mình, không ai trong số đó có thành công của blurb, nhưng dù sao cũng làm cho việc đọc thú vị, dù sao cũng vậy. Giống như từ Kipe, mà anh định nghĩa là “một cái nhìn thoáng qua của một người phụ nữ khác.” Bỏ qua một bên dị thường của nó cho thời điểm này, không phải từ nào mô tả mọi phong bì mẫu minh họa hai hình bạn từng thấy? Hoặc từ gorgule của anh ta, ngụ ý “trang trí hương vị xấu”, một cái gì đó chúng ta luôn biết khi chúng ta nhìn thấy nó – và bây giờ có một từ hữu ích cho. Burgess Unabridged được minh họa, bởi Herb Roth, trong một loại Aubrey Beardsley-Meets-Gahan-Wilson.

Ở đó. Một chút ánh sáng đọc cho một thứ tư?

Chia sẻ cái này:
Twitter.
Facebook

Như thế này:
Giống như đang tải …

Có liên quan

Dress một ngày hướng dẫn học tập may: một phần OneFeebriet 5, 2008
Đây là một vài thứ yêu thích của tôi … ngày 6 tháng 11 năm 2008
Trên thực tế, có một điều như là công khai xấu; Hãy để tôi chỉ cho bạn itfeebrome 28, 2008

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *